Onkel Tom Angelripper - Ein Schoner Tag...

Versione Completa   Stampa   Cerca   Utenti   Iscriviti     Condividi : FacebookTwitter
The legend killer
00martedì 5 luglio 2005 18:19
Questa la dedico al nostro Metal Messiah, Elia... [SM=g27828] mi ricordo che l'aveva chiesta mesi e mesi fa sul rock forum e adesso ecco che arriva! [SM=x772965] E' probabile che ci sia qualche errore, visto che il tedesco io l'ho studiato solo a scuola e non lo so bene come l'inglese, ma comunque i testi si capiscono... enjoy! [SM=x772952]

-----------------------------------------------------------------

LE NOTTI DI KREUZBERG (KREUZBERGER NACHTE)
Sono seduto qua e sto iniziando a fare lo stupido
Da solo, al tavolo della birreria, ed è già passata un'ora
Bevo velocemente, visto che la reggo molto bene
Perché non voglio e non mi piacciono i bicchieri vuoti
Arrivano sei uomini e si siedono davanti a me
E subito ordinano ad alta voce "Portateci tre birre"
Io inizio a vederci doppio e questo è un buon inizio
Perché ad Ecckneipen si fa cosi, e adesso ci si riempie!

Le notti di Kreuzberg sono lunghe
Le notti di Kreuzberg sono lunghe
All'inizio sono lente
Ma poi, ma poi...!

Adesso mi chiedono se sono un tipo che studia
Io dico "Sì, se si tratta di politica mondiale io sono il tipo giusto"
Lui mi dice che una volta faceva parte del giornale
E che era il redattore locale

Un pensionato dice: "dovreste vergognarvi!"
Un altro dice che è tutta colpa del sistema
Questo tipo è così malandato che gli dico sgarbatamente
Che il dodicesimo semestre non è andato bene come al solito

Le notti di Kreuzberg sono lunghe
Le notti di Kreuzberg sono lunghe
All'inizio sono lente
Ma poi, ma poi...!

Tutti insieme!
E come sempre appare una ragazza
Che non ha soltanto gli occhi blu
E' un peccato che me ne devo andare a tutta velocità
Perché in questa canzone, in via eccezionale, si parla poco della birra

Mi sveglio alle 16.10 al posto di svegliarmi al mattino presto
Il mondo intero brilla e mi gira attorno
Il mio stomaco non è del tutto a posto
Mi sa che dall'una alle tre non è stata servita della buona birra!

Le notti di Kreuzberg sono lunghe
Le notti di Kreuzberg sono lunghe
All'inizio sono lente
Ma poi, ma poi...!

Le notti di Kreuzberg sono lunghe
Le notti di Kreuzberg sono lunghe
All'inizio sono lente
Ma poi, ma poi...!

Le notti di Kreuzberg sono lunghe
Le notti di Kreuzberg sono lunghe
All'inizio sono lente
Ma poi, ma poi...!

"GRAPPA" E' STATA LA SUA ULTIMA PAROLA (SCHNAPS, DAS WAR SEIN LETZES WORT)
"Grappa" è stata la sua ultima parola
E poi se n'è andato in mezzo agli angeli
"Grappa" è stata la sua ultima parola
E poi se n'è andato in mezzo agli angeli

E così se n'è andato in cielo
Qualcuno gli ha servito del latte
E dietro questo trattamento quel tipo si è messo a protestare

"Grappa" è stata la sua ultima parola
E poi se n'è andato in mezzo agli angeli
"Grappa" è stata la sua ultima parola
E poi se n'è andato in mezzo agli angeli

E così se n'è andato all'inferno
E la sua sete era la sua sofferenza
Ma fuori dal caldo zolfo non c'è un locale dove bere

"Grappa" è stata la sua ultima parola
E poi se n'è andato in mezzo agli angeli
"Grappa" è stata la sua ultima parola
E poi se n'è andato in mezzo agli angeli

E così adesso sta vagando per l'universo
E ci sono delle lacrime sul suo viso
Perché là è pieno di missili, ma non c'è nessuna birreria!

"Grappa" è stata la sua ultima parola
E poi se n'è andato in mezzo agli angeli
"Grappa" è stata la sua ultima parola
E poi se n'è andato in mezzo agli angeli

"Grappa" è stata la sua ultima parola
E poi se n'è andato in mezzo agli angeli

IL CORO DI DIEBEL (DIEBELS ALT)

-Strumentale-

NON C'E' BIRRA ALLE HAWAII (ES GIBT KEIN BIER AUF HAWAII)
La mia ragazza si chiama Marianne
E stiamo insieme da due mesi
Lei è così contenta che io sia il suo uomo
Ma adesso sta già iniziando a lamentarsi
Le nozze si sono appena concluse
E ancora deve iniziare la luna di miele
Allora lei vuole andare alle Hawaii, vuole andare alle Hawaii
E questa scelta non mi convince

Non c'è birra alle Hawaii
Non c'è birra
E allora non andrò alle Hawaii
Allora starò proprio qua
Fa così caldo alle Hawaii
E non c'è nessun posto dove fa fresco
E solo con l'Hula Hula
La sete non aumenta poi così tanto...

Sì, se lei non vuole portare con sé un pò di Pilsen
Allora faremmo meglio a berne un paio adesso
Così, per vendetta, tutte le mie richieste e tutte le mie promesse
Verranno respinte da lei anno dopo anno
Lei canta di giorno e di notte nuove canzoni
Che parlano delle palme e del mare blu
Allora lei vuole andare alle Hawaii
Sì, vuole andare alle Hawaii
E questa scelta non mi convince

Non c'è birra alle Hawaii
Non c'è birra
E allora non andrò alle Hawaii
Allora starò proprio qua
Fa così caldo alle Hawaii
E non c'è nessun posto dove fa fresco
E solo con l'Hula Hula
La sete non aumenta poi così tanto...

BEVIAMO, BEVIAMO, BEVIAMO FRATERNAMENTE (TRINK, TRINK, BRUDERLEIN TRINK)
Non si dovrebbe mai smettere di bere
Il bere regna su tutto il mondo
Non bisogna odiare le persone
Che non offrono da bere a tutti
La birra, il vino o lo champagne
Devi solo lasciarci bere, e non devi vantarti
Beviamo già abbastanza champagne
E più tardi potrai pagare

Beviamo, beviamo, beviamo fraternamente
Lasciamo le preoccupazioni a casa!
Beviamo, beviamo, beviamo fraternamente
Se si evitano le preoccupazioni e i dolori
Allora la vita è uno scherzo!

Mosé, che non è stato per niente cattivo
Aveva solo immaginato l'undicesimo comandamento
Questo fatto non è scritto nella Bibbia
E così si è fatto molti amici
La gente non si deve nascondere
Perché bere e trincare è un bene!
E poi, anche questo va detto,
Sì, sapete quanto fa caldo?

Beviamo, beviamo, beviamo fraternamente
Lasciamo le preoccupazioni a casa!
Beviamo, beviamo, beviamo fraternamente
Se si evitano le preoccupazioni e i dolori
Allora la vita è uno scherzo!

DELIRIO (DELIRIUM)

--

MEDLEY
Attraversiamo il canale, attraversiamo il canale
Attraversiamo il canale, ma solo quando non è pieno
Attraversiamo il canale, attraversiamo il canale
Attraversiamo il canale, ma solo quando non è pieno
Attraversiamo il canale, attraversiamo il canale
Attraversiamo il canale, ma solo quando non è pieno

Qua una birra, qua una birra oppure cadrò a terra
Qua una birra, qua una birra oppure cadrò a terra
La birra deve stare in cantina
E io devo berla lì e svenire
Qua una birra, qua una birra oppure cadrò a terra

Abbiamo fame, fame, abbiamo fame
Fame, fame, abbiamo fame
Fame, fame, fame, abbiamo sete
Abbiamo fame, fame, abbiamo fame
Fame, fame, abbiamo fame
Fame, fame, fame, abbiamo sete

La musica ha sete - la musica ha sete
E quando la musica ha sete
Allora la musica ha sete
E quando la musica ha sete
Allora la musica ha sete

Hey, adesso beviamo un altro bicchiere di vino - Ho-Ladiaho
E non deve essere l'ultimo - Ho-Ladiaho
Hey, adesso beviamo un altro bicchiere di vino - Ho-Ladiaho
E non deve essere l'ultimo - Ho-Ladiaho

Spendiamo tutti i soldi nel bere, e la nonna è fuori di sé
E' fuori di sé - è fuori di sé
Spendiamo tutti i soldi nel bere, e la nonna è fuori di sé
Perché ha già fatto due ipoteche

Due, tre, quattro - La musica non ha birra
Ancora un'altra anima si è imbattuta nell'alcool
Ancora un'altra anima si è liberata grazie all'alcool

Due, tre quattro - La musica non ha birra
Tutti insieme!
(Ancora un'altra anima si è imbattuta nell'alcool
Ancora un'altra anima si è liberata grazie all'alcool)
Ancora un'altra anima si è imbattuta nell'alcool
Ancora un'altra anima si è liberata grazie all'alcool

CARAMBA, CARACHO, UN WHISKY (CARAMBA, CARACHO, EIN WHISKY)
Caramba, caracho, un whisky
Caramba, caracho, un gin
Maledette, Sacramento, Dolores
E tutto è come prima

Caramba, caracho, un whisky
Caramba, caracho, un gin
Maledette, Sacramento, Dolores
E tutto è come prima

A Rio de Janeiro
In un minuscolo bar del porto
Ho visto un gaucho abbronzato
Con i capelli neri

E adesso Dolores si è dimenticata
Che il suo amore se n'era andato
Glielo disse Don Filippo
Il vecchio ubriacone di quella bettola

Caramba, caracho, un whisky
Caramba, caracho, un gin
Maledette, Sacramento, Dolores
E tutto è come prima

Caramba, caracho, un whisky
Caramba, caracho, un gin
Maledette, Sacramento, Dolores
E tutto è come prima

A Rio de Janeiro
In un minuscolo bar del porto
Ho visto un gaucho abbronzato
Con i capelli neri

E lui dice "Amigo mio"
Lei era la ragazza più bella di Rio
E Don Filippo si mise a ridere
Il vecchio ubriacone di quella bettola

Caramba, caracho, un whisky
Caramba, caracho, un gin
Maledette, Sacramento, Dolores
E tutto è come prima

UN PROSIT DELLA TRANQUILLITA' (EIN PROSIT DER GEMUTLICHKEIT)
Un prosit, un prosit
Della tranquillità
Un prosit, un prosit
Della tranquillità

QUANDO ENTRA LA BIRRA (WHEN THE BEER GOES MARCHING IN)

-Strumentale-

A MONACO C'E' UNA PICCOLA BIRRERIA (IN MUNCHEN STEHT EIN HOFBRAUHAUS)
Là, dove scorre il verde Isar
Dove ci si saluta dicendo Gruß Gott
C'è la mia bella città di Monaco
Che non assomiglia a nessun altra
L'acqua è economica, pura e buona
E' solamente diluita con il nostro sangue
Le gocce dei nostri vini d'oro sono magnifiche
Ma prima di tutto c'è un'altra cosa :

A Monaco c'è una piccola birreria
Uno, due, beviamo
Là vengono svuotate così tante botti
Uno, due, beviamo
Là ci sono parecchi brav'uomini
Uno, due, beviamo
Riusciamo a reggere maree di birra
Si entra al mattino presto
E si torna a casa la sera tardi
E' così bello in quella piccola birreria

Lì non si beve la birra dal bicchiere
Ci sono soltanto i grossi boccali da un litro!
E se i litri diventano pochi
Il barista ne porta ancora
Spesso quando tornano a casa le mogli si spaventano
E gli uomini sono ancora lì
Ma le buone compagnie
Sanno bene come rispondere!

A Monaco c'è una piccola birreria
Uno, due, beviamo
Là vengono svuotate così tante botti
Uno, due, beviamo
Là ci sono parecchi brav'uomini
Uno, due, beviamo
Riusciamo a reggere maree di birra
Si entra al mattino presto
E si torna a casa la sera tardi
E' così bello in quella piccola birreria

Anche se ci sono tante belle città
Che hanno tanti luoghi da visitare
Non ce ne è nessuno come questo
Questa è la birra di Monaco
E chi si era immaginato questa canzone
Ha così tante lunghe notti da passare
A studiare la birra di Monaco
E a provarla in tutti i suoi gusti!

A Monaco c'è una piccola birreria
Uno, due, beviamo
Là vengono svuotate così tante botti
Uno, due, beviamo
Là ci sono parecchi brav'uomini
Uno, due, beviamo
Riusciamo a reggere maree di birra
Si entra al mattino presto
E si torna a casa la sera tardi
E' così bello in quella piccola birreria

IL DIAVOLO HA CREATO LA GRAPPA (DER TEUFEL HAT DEN SCHNAPS GEMACHT)
Ero seduto nella mia birreria
Ed entrò una ragazza dalla porta
Vide prima me e poi il mio bicchiere
E si sedette accanto a me
Disse di essere dell'Esercito della Salvezza
E che mi capiva
Poi lei vide un pò di brav'uomini
Che andavano a prendere i cani

Il diavolo ha creato la grappa
Per mandarci in rovina
Riesco a sentire il diavolo che ride
Quando qualcuno muore per la grappa

Lei era così religiosa e così bella
E mi piaceva molto
Quindi, amichevolmente, le ho spiegato
Che a me la grappa non faceva niente
E poi ho ordinato un altro bicchiere
Lei disse "Allora ti deve dispiacere
Perché ti sei ridotto così con il bere"

Il diavolo ha creato la grappa
Per mandarci in rovina
Riesco a sentire il diavolo che ride
Quando qualcuno muore per la grappa

La ragazza ha visto che ero affettuoso
E quindi ho finito d bere velocemente e sono uscito
Le ho messo un braccio attorno
E l'ho riportata a casa
Lei mi ha condotto nella sua stanza
E lì io sono un esperto
Chi beve tanto spesso è
Molto di più di un uomo normale

Il diavolo ha creato la grappa
Per mandarci in rovina
Riesco a sentire il diavolo che ride
Quando qualcuno muore per la grappa

NON BISOGNA NEANCHE DIRLO A CHI BEVE... (ES SOLL KEINER SAGEN, WER TRINKT...)
E non bisogna neanche dirlo a chi beve cose buone
Perché a tutti gli altri va già bene il vino
Anche lo champagne va bene a tutti, e basta guardare il cielo
Per perdere tutte le piccole preoccupazioni che troviamo sulla Terra

E non bisogna neanche dirlo a chi beve cose buone
Perché a tutti gli altri va già bene il vino
Anche lo champagne va bene a tutti, e basta guardare il cielo
Per perdere tutti i piccoli problemi che troviamo sulla Terra

E non bisogna neanche dirlo a chi beve cose buone
Perché a tutti gli altri va già bene il vino
Anche lo champagne va bene a tutti, e basta guardare il cielo
Per perdere tutte le piccole cose brutte che troviamo sulla Terra

E non bisogna neanche dirlo a chi beve cose buone
Perché a tutti gli altri va già bene il vino
Anche lo champagne va bene a tutti, e basta guardare il cielo
Per perdere tutte le piccole pozzanghere che troviamo sulla Terra

POPPYBAR

--

UN GIORNO TANTO BELLO QUANTO OGGI (SO EIN TAG, SO WUNDERSCHON WIE HEUTE)
Che bel giorno, è stato bello quanto oggi
Che bel giorno, non lo dimenticheremo mai
Che bel giorno, ci siamo divertiti così tanto
Che bel giorno, non lo dimenticheremo mai
-Joey DeMaio-
00martedì 5 luglio 2005 19:43
Legend, ti voglio sempre più bene [SM=x772949] [SM=x772952]
Kid Kash
00martedì 5 luglio 2005 20:19
bravo (da uno che a Kreuzberg ci ha dormito più volte) [SM=g27811]
Dark+Schneider
00martedì 5 luglio 2005 20:40
NOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO!

Spettacolo...sono commosso!

Legend, la prima volta che ti becco ti offro una tanica di birra dio bono! Sei letteralmente un mito [SM=x772948] [SM=x772948] [SM=x772948]

E ora cantiamo

IN RIO DE JANEEEEEIROOOOOOO [SM=x772940] [SM=x772940]
The legend killer
00martedì 5 luglio 2005 21:22
Grazie a tutti per i complimenti! [SM=g27811]

Elia, poi la birra ce la berremo insieme alla salute dello zio Tom! [SM=x772952] [SM=x772951]
Dark+Schneider
00lunedì 18 luglio 2005 01:30
mamma mia amo questi testi, sono troppo deliranti [SM=x772952]
Questa è la versione 'lo-fi' del Forum Per visualizzare la versione completa clicca qui
Tutti gli orari sono GMT+01:00. Adesso sono le 16:10.
Copyright © 2000-2024 FFZ srl - www.freeforumzone.com