My heart leaps up -William Wordsworth

Versione Completa   Stampa   Cerca   Utenti   Iscriviti     Condividi : FacebookTwitter
lilly2005
00sabato 30 giugno 2007 07:49
My heart leaps up

My heart leaps up when I behold
A rainbow in the sky:
So was when my life began;
So is it now I am a man;
So be it when I shall grow old,
Or let me die!
The child is father of the man;
And I cuold wish my days to be
Bound each to each by natural piety.

Traduzione:

Il mio cuore si riempie di gioia

Il mio cuore si riempie di gioia quando vedo
un arcobaleno in cielo;
Così era quando la mia vita cominciò;
Così è ora che sono un uomo;
Così sarà quando sarò vecchio,
O lasciate che io muoia!
Il bambino è il padre dell'uomo;
E potrei sperare che i miei giorni siano
uniti l'un l'altro da devozione natutale.


William Wordsworth fu un poeta romantico inglese(1770/1850)








GocciaDiParadiso
00sabato 30 giugno 2007 18:49


GRAZIE GIOVY [SM=x820365]


x la tua collaborazione alla nuova nata... la pagina di Poesia Internazionale....
Per i poeti contemporanei (o quasi) è possibile postare sia versione che traduzione in Olimpo del verso. [SM=g27988]

Un [SM=g28003]
lilly2005
00mercoledì 4 luglio 2007 16:41
Re:

Scritto da: GocciaDiParadiso 30/06/2007 18.49


GRAZIE GIOVY [SM=x820365]


x la tua collaborazione alla nuova nata... la pagina di Poesia Internazionale....
Per i poeti contemporanei (o quasi) è possibile postare sia versione che traduzione in Olimpo del verso. [SM=g27988]

Un [SM=g28003]



Grazie a te Magda e mi dispiace di non averti risposto prima ma per ora ho da sbrigare miliardi di cose...
baci Giovanna
Questa è la versione 'lo-fi' del Forum Per visualizzare la versione completa clicca qui
Tutti gli orari sono GMT+01:00. Adesso sono le 01:34.
Copyright © 2000-2024 FFZ srl - www.freeforumzone.com